Julia était venue rencontrer un célèbre activiste écologique vivant en ermite. Elle avait besoin de lui pour une mission vitale, mais il refusait de collaborer. L’homme vivait nu, par conviction, pour rester en phase avec la nature. Au début, Julia avait détourné les yeux. Mais après des heures de discussion, elle finit par s’habituer à sa nudité. Il restait impassible, assis sur une souche, le sexe en évidence.
— S’il te plaît… Je t’en supplie… dit-elle d’une voix douce, presque fatiguée. Elle s’agenouilla devant lui, hésitante, puis posa sa main sur sa cuisse. Ses doigts glissèrent jusqu’à son sexe. Elle le prit lentement, et commença à le masturber. L’homme fronça les sourcils, puis soupira. Julia garda les yeux baissés, concentrée sur ses gestes. — Je fais ça pour la planète, murmura-t-elle.
Il jouit sans un mot. Le sperme gicla sur l’épaule de Julia, un peu sur sa joue. Elle ferma les yeux, respirant lentement. Puis elle se releva. Il la regarda en silence, puis dit simplement : — D’accord. Je vais t’aider.
Julia had come to meet a famous environmental activist living as a hermit. She needed his help for a vital mission, but he refused to collaborate. The man lived naked by choice, in harmony with nature. At first, Julia looked away. But after hours of talking, she grew used to his nudity. He remained still, sitting on a stump, his cock exposed.
“Please… I’m begging you,” she said softly, almost wearily. She knelt before him, hesitant, then placed her hand on his thigh. Her fingers slid to his cock. She took it gently and began to stroke. The man frowned, then sighed. Julia kept her eyes down, focused on her motion. “I’m doing this for the planet,” she whispered.
He came without a word. His cum landed on Julia’s shoulder, some on her cheek. She closed her eyes, breathing slowly. Then she stood. He looked at her in silence, then said simply, “Alright. I’ll help you.”